Daftar Isi
- Lirik Lagu Habitak x Ala Bali yang Viral
- Lirik Haga Mestakhabeya - Mohamed Hemaki
- Lirik Ala Bali - Sherine Abdel Wahab
Jakarta - Lirik lagu 'Habitak x Ala Bali' sempat viral di media sosial. Lagu yang viral tersebut sebetulnya adalah gabungan dari potongan dua lagu berbeda dari penyanyi yang berbeda pula.
'Habitak' adalah potongan lirik lagu Mohamed Hamaki berjudul Haga Mestakhabeya. Sedangkan 'Ala Bali' adalah lagu dari Sherine Abdel Wahab. Bagian reff kedua lagu dipotong dan digabungkan.
Jika ingin menyanyikannya, simak dulu lirik lagu Habitak x Ala Bali berikut ini, lengkap dengan tulisan Arab, latin, dan artinya. Selain itu, ketahui juga lirik kedua lagu versi aslinya.
Lirik Lagu Habitak x Ala Bali yang Viral
Berikut ini lirik lagu Habitak x Ala Bali yang sempat viral di medsos:
حَبِّيْتَك يَوْم مَا اتْلَاقِيْنَا
Habbiitak yoummat la-iinak
Arti: Aku mencintaimu sejak kita bertemu
لَمَّا حَكِيْنَا أَوِّلْ كَلَام
Lamma hakeena awwel kalaam
Arti: Saat pertama kita mengucap kata
حَبِّيْتَك وَاحْلِف عَلَى دَه
Habbiitak wahlif 'alaa da
Arti: Aku mencintaimu dan aku bersumpah
تِسْمَع زِيَادَة دَه انَا مُشْ بَنَام
Tisma' ziyaada dana mush banaam
Arti: Ingin mendengar lebih banyak, sampai aku tidak bisa tidur
عَلَى بَالِيْ وَلاَ انْتَ دَارِى بِاللِّي جَرَالِى
Ala Bãlii wa lãanta dãrii billii gharãlii
Arti: Di pikiranku, dan kamu tak tahu apa yang terjadi padaku
وِاللَّيَالِيْ سِنِيْن طَوِيْلَةْ سِيبْتَهَالِيْ
Wal-layãlii siniin thawiila sibtihalii
Arti: Dan malam-malam bagaikan tahun yang panjang ketika kamu meninggalkanku
يَا انْشِغَالِيْ بِكُلِّ كِلْمَةْ قُولْتَهَالِيْ
insyighãlii bikulli kilma ultahalii
Arti: Wahai kesenanganku, dengan segala kata yang kamu katakan padaku
عَلَى بَالِيْ وَلاَ انْتَ دَارِى بِاللِّي جَرَالِى
Ala Bãlii wa lãanta dãrii billii gharãlii
Arti: Di pikiranku, dan kamu tak tahu apa yang terjadi padaku
وِاللَّيَالِيْ سِنِيْن طَوِيْلَةْ سِيبْتَهَالِيْ
Wal-layãlii siniin thawiila sibtihalii
Arti: Dan malam-malam bagaikan tahun yang panjang ketika kamu meninggalkanku
يَا انْشِغَالِيْ بِكُلِّ كِلْمَةْ قُولْتَهَالِيْ
insyighãlii bikulli kilma ultahalii
Arti: Wahai kesenanganku, dengan segala kata yang kamu katakan padaku
Lirik Haga Mestakhabeya - Mohamed Hemaki
Di bawah ini lirik lagu Haga Mestakhabeya yang lengkap dibawakan penyanyi aslinya, Mohamed Hemaki.
فِيْ جُوَة قَلْبِي حَاجَة مِسْتَخَبِيَة
Fi guwa albii haaga mestakhebeya
Arti: Ada sesuatu yang tersembunyi dalam hatiku
كُلْ لَمَّا بَجَي أقُوْلَ لها فَجْأَة مُشْ بَقْدَر
Kulamma baga uul-a fag a mush baadar
Arti: Setiap kali aku berusaha mengucapkan, aku tidak bisa
قُدَام عَيْنيْك بَقَفُ وبنْسَى إيْه يتْقَال
Ouddam 'aenik ba affu bensa eihit-aal
Arti: Saat aku berdiri di depan matamu, aku terlupa semua yang ingin kukatakan
لِيْه كُلِّ مَرَّة يَجْرَى فِيْهَا كِدَه لِيَّ
Leih koulli marra egrah feha keda liiya
Arti: Mengapa itu terjadi padaku setiap waktu
وَدِيّ هَيَ كِلْمَة وَاحْدَة بَسَ مُشْ أَكْثَر
Weidi eyah kelma wahdah bassa mush aktsar
Arti: Ramah hanyalah satu kata, tidak lebih
وِالْكِلْمَة دِيَّ عَنْدِي فيْهَا رَاحة الْبَال
Wil kelma diya 'andi fiha rahtil baet
Arti: Dan kata ini membuat pikiranku tenang
لِيْه كُلِّ مَرَّة يَجْرَى فِيْهَا كِدَه لِيَّ
Leih koulli marra egrah feha keda liiya
Arti: Mengapa itu terjadi padaku setiap waktu
وَدِيّ هَيَ كِلْمَة وَاحْدَة بَسَ مُشْ أَكْثَر
Weidi eyah kelma wahdah bassa mush aktsar
Arti: Ramah hanyalah satu kata, tidak lebih
وِالْكِلْمَة دِيَّ عَنْدِي فيْهَا رَاحة الْبَال
Wil kelma diya 'andi fiha rahtil baet
Arti: Dan kata ini membuat pikiranku tenang
حَبِّيْتَك يَوْم مَا اتْلَاقِيْنَا
Habbiitak yoummat la-iinak
Arti: Aku mencintaimu sejak kita bertemu
لَمَّا حَكِيْنَا أَوِّلْ كَلَام
Lamma hakeena awwel kalaam
Arti: Saat pertama kita mengucap kata
حَبِّيْتَك وَاحْلِف عَلَى دَه
Habbiitak wahlif 'alaa da
Arti: Aku mencintaimu dan aku bersumpah
تِسْمَع زِيَادَة دَه انَا مُشْ بَنَام
Tisma' ziyaada dana mush banaam
Arti: Ingin mendengar lebih banyak, sampai aku tidak bisa tidur
حَبِّيْتَك يَوْم مَا اتْلَاقِيْنَا
Habbiitak yoummat la-iinak
Arti: Aku mencintaimu sejak kita bertemu
لَمَّا حَكِيْنَا أَوِّلْ كَلَام
Lamma hakeena awwel kalaam
Arti: Saat pertama kita mengucap kata
حَبِّيْتَك وَاحْلِف عَلَى دَه
Habbiitak wahlif 'alaa da
Arti: Aku mencintaimu dan aku bersumpah
تِسْمَع زِيَادَة دَه انَا مُشْ بَنَام
Tisma' ziyaada dana mush banaam
Arti: Ingin mendengar lebih banyak, sampai aku tidak bisa tidur
النَّاس فِي عَيْنِي حَاجَة
Ennass fi aeni haga
Arti: Orang lain di mataku hanyalah satu hal
وانْتَ حَاجَة ثَانِيَة
Wenta haaga taniah
Arti: Dan kau adalah hal yang berbeda
عِنْدَك مَشَاعَرِي حَتَّى خُذَها وِإسْأَلْهَا
'Andak mash'ary hatta khoudha wis alha
Arti: Kau memiliki perasaanku, jadi bawalah dan tanyakan
أنَا صَعْبَ أعَيِش حَيَاتِي وانْتَ لَحْظَة بَعِيْد
Ana saba 'aesh hayaati wenta lahzoh ba'eed
Arti: Aku sulit menjalani hidup saat jauh darimu
إحسَاسِي بِيك فِي وُقَت ضَعْفِي قَوَانِي
Ahsasi bekif uwat da'fi awaanii
Arti: Di saat aku lemah, perasaanku kepadamu menjadi kekuatanku
كَانِت حَيَاتِي نَاقصَة جِيت تِكَمِلْهَا
Kaneet hayaati nasah geet tekammelha
Arti: Hidupku belum lengkap, aku datang untuk melengkapinya
فَرْحَة لُقَايَا بِيْك بِتِبقىَ زَي الْعِيْد
Farhet lu-aya beek betiy azail 'eaiid
Arti: Aku bahagia bertemu denganmu, serasa di pesta
حَبِّيْتَك يَوْم مَا اتْلَاقِيْنَا
Habbiitak yoummat la-iinak
Arti: Aku mencintaimu sejak kita bertemu
لَمَّا حَكِيْنَا أَوِّلْ كَلَام
Lamma hakeena awwel kalaam
Arti: Saat pertama kita mengucap kata
حَبِّيْتَك وَاحْلِف عَلَى دَه
Habbiitak wahlif 'alaa da
Arti: Aku mencintaimu dan aku bersumpah
تِسْمَع زِيَادَة دَه انَا مُشْ بَنَام
Tisma' ziyaada dana mush banaam
Arti: Ingin mendengar lebih banyak, sampai aku tidak bisa tidur
Lirik Ala Bali - Sherine Abdel Wahab
Selanjutnya adalah lirik lagu Ala Bali dari penyanyi aslinya, Sherine Abdel Wahab:
حَبَّيْتُهْ بَيْنِيْ وَبَيْن نَفْسِيْ
Habiitu bainii wa bain nafsii
Arti: Aku mencintainya diam-diam
وَمَقُلْتِلُوْشِ عَ اللِّي فْي نَفْسِيْ
wa ma ultilũsy 'allii fii nafsii
Arti: Dan aku tak pernah mengungkapkan perasaanku
مَعْرَفْشِ اِيْه بِيَحْصَلْلِيْ لَمَّا بَشُوْفَ عَيْنِيْه
ma'rafsyiyah biyahsali lama basyũfa' aliih
Arti: Aku tak tahu apa yang terjadi ketika menatap matanya
مَا بَقِتْشَ عَارْقَةْ أََقُوْلُّهْ إِيْه
mabaitsh 'arfa aũlu iih
Arti: Aku tak tahu harus berkata apa
مَعْرَفْشِ لِيْهِ خَبِيْت عَلَيْهِ
ma'rafsyi lih khabit 'alaih
Arti: Aku tak tahu mengapa aku menyembunyikan perasaanku
بَضْعَفْ أَوِى وَاَنَا جَنْبِهْ وَبَسَلِّمْ عَلَيْه
bad'af awi wana ghanbu wa basalim 'alaih
Arti: Aku menjadi lemah berada dekat dan menyapanya
كُلَّ حُبِّ الدُّنْيَا دَيَّفْ فِلْبِيْ لِيْك
kulla hubbid-duniã dii fii albi liik,
Arti: Seluruh cintaku di dunia ini hanya untukmu
دَه انْتَ أَغْلَى النَّاسَ عَلَيَّا رُوْحِى فِيْك
daanta aghlannãs 'alayya rũhii fiik
Arti: Kau adalah orang yang paling berharga bagiku, jiwaku ada di dalam dirimu
دَه انْتَ لَوْ قُدَّامْ عَيْنَيَّا اشْتَاقْ إِلَيْك
danta law uqdam 'inaya asytaq liik
Arti: Bahkan ketika kau didepanku, aku merindukanmu
عَلَى بَالِيْ وَلاَ انْتَ دَارِى بِاللِّي جَرَالِى
'Ala Bãlii wa lãanta dãrii billii gharãlii
Arti: Di pikiranku, dan kamu tak tahu apa yang terjadi padaku
وِاللَّيَالِيْ سِنِيْن طَوِيْلَةْ سِيبْتَهَالِيْ
wal-layãlii siniin thawiila sibtihalii
Arti: Dan malam-malam bagaikan tahun yang panjang ketika engkau meninggalkanku
يَا انْشِغَالِيْ بِكُلِّ كِلْمَةْ قُولْتَهَالِيْ
insyighãlii bikulli kilma ultahalii
Arti: sibuknya aku, dengan setiap kata yang kau katakan padaku
اِلْكَلَامْ لَوْ كَانِ يَعْبَرْ عَ الْحَنَانْ
Al-kalãm law kan ya'abar 'an al-hanãn,
Arti: Andai kata-kataku dapat menjelaskan perasaan itu
كُنتُ قُولْتِ اِنِّيْ بَحِبَّكْ مِنْ زَمَانْ
Kuntultiny bahebak min zamãn
Arti: Aku pernah akan mengatakan 'aku cinta kamu' sejak waktu yang lama
كُلِّ يُوْم اِلشُّوْق بِيِكْبَرْ عَلَيَّا بَانْ
kulli yaum isSyũq biyalbar 'alayya bãn
Arti: Setiap hari, kerinduanku padamu semakin besar
عَلَى بَالِيْ وَلَا النْتَ دَارِى بِاللِّيْ جَرَالِي
'Ala Bãlii wa lãanta dãrii billii gharãlii
Arti: Di pikiranku, dan kamu tak tahu apa yang terjadi padaku
وِاللَّيَالِيْ سِنٍيْن طَوِيْلَةْ سِيبْتَهَالِي
wal-layãlii siniin thawiila sibtihalii
Arti: Dan malam-malam bagaikan tahun yang panjang ketika kamu meninggalkanku
يَاالنْشِغَالِي بِكُلِّ كِلْمَةْ قُولْتَهَالِيْ
insyighãlii bikulli kilma ultahalii
Arti: sibuknya aku, dengan setiap kata yang kau katakan padaku
Demikian lirik lagu Habitak x Ala Bali yang viral, beserta lirik lagu aslinya, lengkap dengan Arab, latin, dan artinya.
(row/row)